Posté le : 13-02-2009 à 14:13
coucou,
je te fais part de l'expérience de mon petit neveu,
maman francaise, papa allemand, ils vivent en allemagne,
a la maison ils parlent francais,
mais chez la nounou, a l'ecole, et dans la famille du papa il n'entend que l'allemand,
il a bientot 4 ans et parle tres bien francais,*
avec un leger accent :lol: et il ne connait pas "tout" le vocabulaire, mais fait des phrases sans fautes de grammaire, bref il sait parfaitement s'exprimer ds cette langue,
il a toujours fait beaucoup d'efforts pour l'apprendre,
il demande bcp comment se nomme les choses en francais
tu sais pourquoi? pare que c'est son langage privilegié avec sa maman!
il n'y a qu'avec elle qu'il le parle (un peu avec le papa), et c'est devenu une sorte de "langage codé" pour elle et lui qd ils sont en allemagne, personne ne comprend ce qu'ils se disent et il a vite compris ca et il adore!
je pense qu'il a compris aussi que c'etait la langue maternelle de sa maman, elle parle parfaitement allemand, mais qd elle dit qqchose spontanement forcement le francais revient!
donc voila! ce n'est pas simplement une autre langue pour lui, mais celle de sa maman, donc il y met tout son coeur,
et est parfaitement bilingue a 3 ans 1/2
“If you want your children to be intelligent, read them fairy tales. If you want them to be more intelligent, read them more fairy tales.”