Posté le : 27-05-2008 à 16:24
[color=indigo:b91a13bc39]
Euh...tous mis à côté c'est pas facile on entend plus très bien chacun...mais je vais essayer de les imaginer dans une conversation...
:arrow: Diago: je pense que les gens entendrons Diego, que je trouve très joli
:arrow: linzo j'aime bcp moins ça fait un peu lingo
:arrow: tiégo même problème que pour Diago, ça ressemble trop à Diego qui est plus populaire donc risque de confondre
:arrow: timoé me fait penser à timoré qui signifie craintif, timide, pas très sympa! Peut être confondu aussi avec Timothé
:arrow: même chose pour Tinoé, ça ressembée à timoré.
:arrow: Tiano j'aime pas trop, c'est très direct et finalement pas doux même avec le "o", ça ressemble à Tino, plus sympa pour un ptit nom.
:arrow: Siméo signifie-t-il Simon en français? J'y suis assez indéférente...
:arrow: Meneo ressemble à "meno" qui signifie "moins" dans plusieurs langues latines, là aussi pas sympa c'est négatif
:arrow: reste Téano, Naelo et Nathéo, des trois je préfère Nathéo, qui permet d'être latino et de bien s'insérer en français je trouve (combinaison de Nathan et Théo), tout en restant original (enfin j'en ai jamais vu...) Naélo est très doux, Téano je suis plus indifférente...
Voilà j'espère donner des pistes, même si c'est que mon avis et que c'est votre coeur qui doit choisir!
Bon courage!
Euh...vu que vous voulez un prénom très rare Diego et Tino c'est trop courant...du coup aussi je pense qu'il faut d'autant plus éviter Diago, Tiégo, Tiano, Timoé et Tinoé, trop facile de confondre!
[/color:b91a13bc39]